Australian Slang

Before migrating to this land I now call home, I’ve read a few books about Australia at first to get better acquainted with its culture. Frankly, I didn’t know a lot about Australia when I was still in the Philippines. Most Filipinos at home dream of someday migrating to the US or Canada. Most Filipinos living in the metropolitan areas are well versed and accustomed to American culture.

Anyway, one of the things I’ve been warned about in the books is that Australians use a lot of slang. I guess you can say Americans use a lot of slang, too. The difference though is that I’m already aware of a lot of American slang.

The books also gave some examples of common Australian slang. I cannot remember which words were those but I can at least give you a list of the slang I’ve encountered in my five years here in Australia.

Arvo – afternoon
Aussie salute – brushing annoying flies away
Bikkie – biscuit / cookie
Bludger – lazy person
Brekkie – breakfast
Budgie smugglers – essentially, it means Speedos (the tight swimwear)
Bush – the uninhabited parts outside of towns
Chokkie – chocolate
Chook – chicken
Chrissie – Christmas
Chuck a sickie – take sick leave even though you are not actually sick
chuck – throw (as in Chuck in the bin for Throw it in the trash can)
Ciggies – cigarettes (ugh!)
Crook – sick, not feeling well
Compo – worker’s compensation (in case of work-related injuries)
Dag/Daggy – nerd/nerdy (or campy)
Daks – pants
Dob – tell on someone (as in what informants do)
Docket – receipt, bill
Doco – document, documentation
Dodgy – unreliable, of questionable quality
Esky – portable icebox (it’s actually a brand of icebox)
Fair dinkum – genuine, real deal
Fairy floss – cotton candy
Fags – cigarettes
Flake – shark flesh (when you see this in supermarkets, that means that fish is from a shark)
Footy – Australian Rules Footbal (according to my ex-boss, it doesn’t apply to Rugby)
Grouse – great, good
Heaps – lots (as in instead of “I have lots of work,” they may say “I have heaps of work.”)
Jumbuck – sheep (this is important because it’s part of the song Waltzing Matilda)
Larrikin – prankster
Lolly – candy
Maccas (pronounced as Mackers) – McDonalds (like the Filipino McDo)
Manchester – bedsheets
Mate – good friend (like the Filipino kabarkada)
Milk Bar – corner shop (like the Filipino sari-sari store but bigger)
Muck around – mess around
No dramas – no worries, no problems
Oz – Australia
Pash – passionate kiss
Perve – being a pervert
Pokies – poker machines
Pom – English man
Prawn – shrimp (obviously)
Prezzy – gift, present (as in Chrissie prezzy for Christmas gift)
Rego – registration (as in car rego for car registration)
Ripper – fantastic
Root – f*ck
Rubbish – garbage, trash (obviously)
Rubbish bin – trash can
She’ll be right! – it’ll be all right!
Stuffed – in trouble
Salvos – Salvation Army (or Salvo for a member of the Salvation Army)
Scratchy – instant scratch-away lottery ticket
Sheila – woman
Shout – turn to buy (like the Filipino pa-blowout)
Stoked – very pleased
Strine – Australian slang and pronunciation
Sunnies – sunglasses, shades
Tall poppy syndrome – like the Filipino crab mentality syndrome
Thongs – cheap rubber sandals (tsinelas)
Tucker – food
Uni – university
Ute – utility vehicle, pickup truck
Whinge – whine (as in whinger for whiner)
Yewy – U-turn

There are others but they are very obvious like Give it a go (Give it a try) or I reckon (I think) or No worries (no problems) or G’day (good day).

For more Australian slangs, you can read this:

Just added:
Someone commented asking for the slang to be used in sample sentences. You can read my attempt at composing sample sentences in Strine right here.

Published in: on February 22, 2005 at 11:43 pm  Comments (10)  


I’ve just been reading my brother’s most recent blog titled Reminiscing and it got me thinking of what had happened to me a long time ago.

First, here is my brother’s account of the incident:

Then my mom also remembered the day my Kuya fell into a ditch/canal/sewer (I’m not really sure what you call that in english). But anyway, it was so dirty. And I think it was so deep. Me and my kuya were kids back then (I think I’m 5 or 6 and he was 7 or 8 ). I remembered that so well, because it was the day when we visited a dead relative of my cousin. Me, my kuya and my cousin were playing outside. It was kinda dark that my kuya didn’t notice a ditch on the side of the road. My cousin and I was thinking where my kuya went. He disappeared all of a sudden. Then we heard he was shouting from the ditch. We went and look and the funny thing is, I rememebered, I was just laughing my ass off. I’m bad, I know. But I was just a kid. I didn’t really know what to do. So I called my mom and told her that kuya fell into a ditch (I was still laughing). So they hurriedly ran outside and helped him get out of there. When my brother was out (he was as black as the night covered with icky gooey things), he bashed me on the shoulder. Huh. I guess, I really deserve that. I was so guilty that time. I should’ve helped him. But that was all in the past. My mom actually doesn’t want to remember it. It was so horrifying for her. I can’t blame her. ^_^

The funeral was for my cousin Caloy’s grandfather, if I recall correctly. This incident is one of the most memorable and traumatic memories I have. It’s just curious to read my brother’s account of the same incident based on his point of view.

Anyway, this is my account of what happened:

The sun already set and we were playing patintero along the street in front of Caloy’s house at Palanan, Makati. Our team wasn’t “taya” or “it” at the time.

The objective of the game is to run through a grid on the ground guarded by the opposing team’s players to score a “home run.” I wanted to score a home run so I was readying myself to run full speed to avoid the guards.

I took off but one of the guards noticed me and went for me. To avoid him, I side-stepped to my right and on to what I thought was just soft dirt-covered ground. I was shocked to realise my foot sank into the “ground!” I fell into the sewer and I didn’t even realise it until I was submerged well into it.

I was very young and I didn’t know how to swim. I was in a very panicked state and I didn’t even thought about trying to grab the edge of the sewer and get out. I was trying real hard not to drown.

I remembered yelling for help. Though I probably wasn’t very coherent with all that fluid in my mouth. I saw my brother and my cousin semi-crouched in front of me laughing! I was reaching out for them but they didn’t do anything.

Just when I was about to finally give up on the whole thing, my Tita (Aunt) Vangie fished me out of the sewer. Or maybe it was my Mom. I can’t remember anymore.

I don’t remember slapping Ringjo afterwards but I do remember being very upset about the whole incident. Not because I was embarassed about falling into the sewer. Not because my cousin and brother didn’t even try to help me out of the sewer. It was because I was holding a book I cherished then when I fell in. Falling into the sewer ruined the book. How geeky was I, huh?

Afterwards, they needed to wash me but they were hesitant to give me a bath in the house because of an old Filipino superstition that you shouldn’t take a bath in the house where the funeral wake is being held. I remember that Mom shampooed my hair and wiped me clean with a damp cloth. It’s not technically taking a bath but I was still cleansed from the sewer’s muck. Talk about finding a loop-hole in the superstition’s parameters.

Anyway, as you may have guessed, I survived that drowning incident. It isn’t my last drowning incident though. Maybe I’ll tell you about it another time because I have to go now and have dinner.

Published in: on February 22, 2005 at 6:44 pm  Leave a Comment  

Wizards and Warriors

For the past few days, I’ve been spending time drawing when not watching TV/DVD. Drawing a dragon, a warrior and a wizard in one picture to be precise.

In the recent past, I’ve frequented the Dragonsfoot Forums for out-of-print D&D products. I was an avid Classic (non-3E) Dungeons and Dragons player and the only places on the web where I can talk about the game is on this forum and on a mailing list.

The reason why there are people still interested in Classic D&D as opposed to the newer 3E (3rd Edition) D&D is that Classic is simpler and faster to play. Now, one of the Classic D&D Dungeon Masters, Ray aka MadDog, has players who wanted to play 3E rather than Classic.

As a compromise, he created a simplified version of the 3E rules so that it will retain the advantages of Classic. So as not to violate Wizards of the Coast or WotC (owner of D&D) trademarks and copyrights, Ray named the derived 3E D&D game as Wizards and Warriors.

Anyway, Ray apparently saw my website and discovered I could draw so he asked if I could draw a sort of book cover page for his PDF ebook. He wished it to be similar to the Erol Otis cover art for the original D&D box sets where there is a wizard, a warrior and a dragon duking it out.

Dungeons & Dragons Basic Rulebook with cover art by Erol Otis, ninth printing.

I probably won’t and can’t draw the picture the same way Erol Otis did in the cover but I’ll try to keep the Dragon, wizard and warrior motif. I’d probably draw it in my sketchy style and colour the thing in OpenCanvas afterwards. I haven’t really tried that look before but there’s always the first time. And since I really won’t get paid for drawing this, I thought it’s a good time to do some experimentation.

During the time I tried laying out the picture, I’ve discovered that it is a bit difficult to position all three “characters” in the picture so that all of them are partially facing the “camera.” Meaning, nobody has their back turned on the viewe. Well, I was able to come up with a layout so that even though you’ll be seeing the dragon’s back, you’ll still see its face, as it were.

Anyway, I haven’t really even begun to draw the actual picture. Just a bunch of thumbnails where I’m trying to determine the best possible layout for this piece. Hopefully, I’ll finish it soon because I still have a lot of drawing to do. Like drawing the pages to Chapter 7 of my webcomic.

Published in: on February 22, 2005 at 10:37 am  Leave a Comment